《金刚经》讲解(三) 经名解说


《金刚经》的全称为鸠摩罗什所译全名为《金刚般若波罗蜜经》,唐玄奘译本则为《能断金刚般若波罗蜜经》。《金刚经》传入中国后,自东晋到唐朝共有六个译本,以鸠摩罗什所译《金刚般若波罗蜜经》最为流行。我先解释名称。

“金刚”是世上最坚硬的物质,能破开一切坚硬的东西。这儿借助“金刚”一词,用以破除一切物质的、意识的烦恼和痛苦,使人能达到佛所说的“彼岸”。有一部分密宗的人认为,这一说法并不正确,他们认为从密宗的冥想状态中看,世界是一种金刚石结构的组合。这一说法因他人无法体会,并没有得到多数人的认同。

般若(bō rě),梵语的译音。或译为“波若”,其意思为“智慧”。当初之所以不意译,是因为这个“智慧”和普通的人的智慧还不一样,它是佛家所说的特殊智慧。它是能够了解道、悟道、修证、了脱生死、超凡入圣的这个智慧。

“波罗蜜”,也称“波罗蜜多”,这也是音译,意思指超越生死而度达解脱的彼岸。“波罗蜜多”的“多”在印度语中是语气助词,所以一般并不翻译。上文中两次说到“彼岸”一词,佛教认为,没有认识佛性的芸芸众生都是生活在“此岸”,而达到佛的境界之人即是“佛”,生活在“彼岸”。

整个书名就是告诉你,这个经文是一部可以破除一切的大智慧,能使人到彼岸的书。这个中文书名本身就是后人加的,我们不能真的相信它。知道它是一本如何成佛的书之后,明白了大致意思之后就要抛弃它。如果因这个名字而激动不己,这就不符合金刚经的本义,其中原因后面我还要解释。

我之所以将这个名称一一解释,就是要破相,将一些难懂的名词让大家搞明白,明白之后,它就不神奇了。只有破除神奇才能达到彼岸。如果你还迷念在“什么是般若”上,这就是“相”迷住了你的双眼,必须一一扫除。这样的迷雾一开始好象很多,其实,当我们学到四分之一时,就会看到“晴朗的天空”,所以大家不要着急,小雅一定要让大家看见天空。

版权声明:此稿件为本站站长小雅原创,若转载必须注明来源“劝学网”,否则视为侵权,追究法律责任。